Oh, this one made me smile — curious question! I don’t actually recognize a mainstream BL anime officially titled 'All For Me' in my collection or the usual databases, so my first guess is that it might be an English-localized or fan-translated title for a series that goes by a different name in Japanese, Chinese, or Thai.
If you meant something like 'Given', that show premiered in July 2019 (the TV series). If you meant 'Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu.' ('Dakaichi'), its first season aired in October 2018. 'Love Stage!!' premiered in July 2014, and older classics like 'Junjou Romantica' first aired in April 2008. Sometimes streaming platforms or fansubs rename titles — for instance, a Chinese donghua or a Thai BL might be translated as 'All For Me' even though the original title differs. If you can share a screenshot, link, or the original-language title, I can narrow it down right away. For now, try checking the series’ official Twitter or the listing on MyAnimeList; those usually give the exact premiere date and episode release info, which helps confirm whether the show you're thinking of is one of the ones I mentioned or something else entirely.
This is one of those little detective jobs I love. I’ve gone through several BL lists in my head, and nothing officially titled 'All For Me' rings a bell as a major TV anime release up to mid-2024. That suggests three possibilities: it’s a localized/fan-translated name, it’s a short OVA/donghua with limited release, or it’s a recent/indie project that hasn’t hit the big databases yet.
To help out, here are some comparable titles with concrete premiere windows: 'Given' premiered in July 2019; 'Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu.' began airing in October 2018; 'Yarichin Bitch Club' had OVA releases around 2018; 'Love Stage!!' first broadcast was July 2014; and 'Junjou Romantica' debuted in April 2008. If 'All For Me' is an alternate title, check the original title’s romanization, or look on sites like Anime News Network, MyAnimeList, or even the Netflix/Crunchyroll catalog — they often list original and localized titles plus premiere dates. If you want, tell me where you saw the title (Twitter, Weibo, a forum, streaming site) and I’ll triangulate the exact premiere date for you.
Hmm, that exact title doesn't pop up in my memory banks as a standard release name, so I’d love a tiny bit more info — was it a Japanese TV anime, a Chinese donghua, or a Thai live-action/animated project? If it’s a dub/sub title used by a streaming platform, the premiere date may be listed under the original title. I usually check 'MyAnimeList' or 'Anime News Network' first, and then the show's official Twitter or studio page for the precise air date.
In the meantime, if you’re browsing a streaming site, click on the show page and look for the first episode upload date — that’s often the quickest way to get the premiere date. If you can paste the poster image or the original-language name, I’ll happily hunt down the exact premiere for you; otherwise, try searching the title alongside words like 'premiere', 'aired', or 'first episode' to narrow it down.
2025-09-08 22:24:52
5
View All Answers
Scan code to download App
Related Books
My Enemy [BL]
Raven
9
6.7K
Senior year was supposed to be Atlas's glow-up.
New wardrobe, new reputation… this was finally his chance to prove he wasn't the same awkward boy bullies could easily prey on.
But then his mom got remarried...
And his new stepbrother turned out to be Rowan Harrigan.
In a world where Alphas rule and Omegas obey, survival means staying unseen. Hagakure Sorahiko has mastered that art—quiet, careful, invisible. Until Miyamura Aronohai notices him.
A powerful Alpha. A billion-yen empire. A man who gets what he wants.
What starts as a simple secretarial job spirals into a dangerous game of dominance and desire. Each secret Sorahiko uncovers pulls him deeper into Aronohai’s orbit—where control feels like seduction, and surrender feels like fate.
Because when an Alpha like Aronohai decides you’re his… there’s only one question left to ask:
Will Sorahiko run, or will he burn?
This is an MM omegaverse romance with dark themes such as; physical and mental abuse, torture, and dark thoughts…proceed with caution.
Luca Graven, an orphan cursed by poverty, worked under the man loathed the most— Dante Solis. He was a wealthy, powerful mafia leader who had the strongest men, including Luca himself cowering in fear.
Unfortunately, Dante took a liking to him. He brought him into his home, enslaved him, treated him like rubbish….but, he never hurt him beyond his limits. Maybe that was why Luca never fully hated him, and maybe, just maybe, that was why he wanted him.
Until, a new version of him shows up. He looked exactly like Dante, same voice even, but completely different personalities. This version listened, cared for him, no longer saw him as a mere slave, he nurtured him and treated him like he meant something for once. Of course to Luca, Dante had miraculously grown a heart but that person that showed him kindness and mercy wasn’t Dante. It was Allen Pierce—his doppelganger.
Now torn between two different people, yet drawn to each of them and their different souls, he has to make a decision.
But they don’t make it easy. Luca wasn’t the only one fighting to choose, they were both fighting to be chosen.
[YOU HAVE TRANSMIGRATED INTO A VILLAINESS FATED TO DIE.]
I was supposed to obsess over the Alpha King, scheme against the heroine, and meet my end at the execution block.
Instead, I rewrote the story.
I chose Pierre Ashbourne—the neglected second male lead I once pitied as a reader—and spent three years helping him rebuild his dying pack, believing I had finally changed my fate.
Then he abandoned me at our mating ceremony for his first love, the heroine.
Now, the system has given me only one way home, restore the original ending by pushing the heroine back into the arms of the ruthless Alpha King, Hades.
But the more I try to complete the story, the more these leads are getting out of character!
What should I do?
Does love conquer all?
Even gender? Even society? Even life?
What will happen when a bad boy fell in love?
Marc and Gary, two hot-tempered guys. Marc the bad boy met Gary the mysterious transfer student. What happens when Marc got attracted to Gary who is straight and has past. What will a bad boy do to attract Gary's attention? Can they really be together? Or will Marc's obsession turn things to ugly situations that he will regret...
Will grew up in a reality where men were not allowed to cry, express their feelings, or do anything that was considered too feminine. The son of a wealthy Thai family, he was raised to be his father's successor in business, but Will wanted to go beyond that, and became an actor. Everything in his quiet world was fine, until he was invited to act in a Boyslove series, alongside Nate, the guy with the intimidating eyes. Nate wasn't very sociable, always very quiet, didn't like much physical contact, and wasn't romantic at all, all this before he met Will, the boy who made him smile and made his day happier. Wil and Nate's world is no longer the same, everything they believed in has disappeared, and now fiction seems to invade reality, feelings are not only those of their characters, and they can no longer disguise what they feel...
Wow, curious question — I went down a small rabbit hole for this one! I couldn't find a single, universally recognized author name tied to a BL light novel titled 'All For Me' in the usual English-language databases. That doesn’t mean the work doesn’t exist, but it does mean that the title might be a localized translation, a fan title, a doujin/self-published book, or a web novel that hasn’t been formally cataloged in Western indexes.
When I chase something like this, I look at covers and metadata first: check the ISBN, the publisher imprint, and any small-print credits. If the book is a scanlation or fan-translated web novel, the original author might appear under a pen name in Japanese, Chinese, or Korean — and translators often retitle works (so 'All For Me' could be 'Everything For Me', 'All of Me', or something similar). Try reverse-image searching the cover art, or running the visible text through OCR and translating it; that often reveals the original title or author kanji/hanzi.
If you want, share a cover image or a line of text from the book and I’ll help translate/identify it. Otherwise, the fastest routes are: look up the publisher page (BookWalker, Amazon JP, Kinokuniya) or ask on niche communities like a BL-specific Discord or Reddit thread — fans there have sharp eyes for obscure pen names and print-only doujinshi. I’m personally curious now, so if you post a pic I’ll happily dig further.
Oh—this one turned into a little mystery for me the moment I tried to look it up. I couldn't find any solid evidence that a BL work called 'All for Me' has been adapted into an official live-action drama or film under that English title. That doesn't 100% rule out anything, since BL works often travel under different translated titles or get short online specials, but I checked the usual places (streaming sites, drama databases, author/social media mentions) and came up empty for a mainstream adaptation called exactly 'All for Me'.
What I do know from following translation quirks: sometimes a web novel or comic gets localized with a new English name, or a short side-story becomes a fan-made live-action short on YouTube that isn’t an official production. Also, adaptations tend to come from Thailand, Taiwan, Japan, Korea, and China first, so if the original title is in Thai/Chinese/Korean/Japanese you might need to search by that native title. If the original creator posted a casting call or a teaser on Twitter/Weibo/Instagram, that’s the fastest confirmation route.
If you want, I can help dig further—give me the original author name, the language, or where you first heard the title and I’ll poke around deeper. I’m kind of invested now; I always root for more BL stories to get the live-action treatment, especially when they keep the heart of the source material intact.