INICIAR SESIÓNMatapos ang insidente na yun, ang apartment ni Mitch ay parang isang mausoleum sa sobrang tahimik. Nakaupo lang si Betty sa sahig, nakatingin sa kawalan, nang biglang mag-vibrate ang phone niya sa ibabaw ng table.
Napataas ang kilay ni Mitch na kakarating lang galing sa labas dala ang mga ibinili niya. "Sissy, sino 'yan? Father? Akala ko ba matagal na kayong walang communication ng pamilya mo sa Europe?" In-accept ni Betty ang Video Call. Sa screen, bumungad ang isang lalaking may tindig na aristokrata. Ang aura nito? Pure power. "My daughter," bungad ng boses ng ama niya. Madiin, formal, at hindi tumatanggap ng sagot na 'hindi'. "I heard the news. The scandal, the accident, and the failed marriage. It was pathetic, my dear. Hindi ka pinalaki para maging laughing stock ng isang lalaking walang kwenta." Nanlaki ang mga mata ni Mitch. "Wait, what?" "Dad," mahinang sagot ni Betty, pero may bakas ng pait. "I handled it." "You handled nothing," sagot ng ama niya. "You wasted years playing house with a pauper. Tapos na ang freedom mo, Betty. You’ve explored enough of the 'common' world. It’s time to go home here sa Europe. The winery business needs you, and more importantly, the engagement to the Prince is already set. We need to finalize the arrangements." Mitch nearly dropped her coffee cup. "Prince?! Anong pinagsasabi nito?" "Dad, I’m not ready for that," giit ni Betty, pero hindi matinag ang ama niya. "It’s not a request, dear. It’s your legacy. You are the only daughter of a Moretti-Bergman. So, stop acting like a victim and start acting like the heiress you are. I have the private jet ready. Be here in 24 hours and don't embarrass me further." Namatay ang tawag. Nanatiling nakatulala ang screen. Mitch dropped the paperbag. "Wait, wait, wait! Sissy, paki-explain? Prinsipe? Heir? Winery business sa Europe? What the actual fuck? You mean to tell me na all this time, yung best friend kong nakikipag-share ng apartment sa akin at kumakain ng instant noodles ay isa palang heiress?" Dahan-dahang tumayo si Betty. Wala na ang lungkot sa mga mata niya kanina. Napalitan ito ng isang malamig na determination na halos ikakilabot ni Mitch. "All I wanted is to have a normal wife, sissy. To build something with Miguel, even if we started from the bottom," mahinang wika ni Betty. "But look at where that got me. Miguel wanted someone young, sexy, and beautiful? He wanted a trophy? Fine. I’ll show him what real royalty is like. And I will make sure he regrets the day he ever looked down on me." Mitch was still shaking, trying to process the revelation. "Sissy, totoo ba to? You’re leaving? And you're going to marry a Prince?" "Divorce na ako kay Miguel. At yun naman talaga ang gusto ni Dad in the first place," sabi ni Betty, her voice icy, sharp, and dangerous. "I'm going to marry that prince because that's the only way to destroy Miguel family's world, their entire legacy. He thinks he’s at the top? Wait until I unleash the real power I’ve been hiding all these years." Humakbang si Betty papunta sa bintana, tinitingnan ang city lights ng Mega Manila. "Enjoy your little life while it lasts, Miguel. Because when I come back? You’re not just going to be a nobody. You’ll be begging for scraps at my feet." Mitch looked at her best friend, not as the heartbroken wife anymore, but as a woman on a mission of total destruction. "Damn, Betty. I didn't know you had this 'evil genius' mode." ***** Paglapag ng chopper sa private airfield sa mansion nila sa Northern Italy, parang eksena ito sa isang high-budget movie. Pagbaba ni Betty sa mismong estate ng mga Moretti-Bergman, sinalubong siya ng nakabibinging tunog ng trumpets at drum corps. Nag-line up pa ang lahat ng staff with that glittering red carpet moment. "Welcome home, my lovely daughter," bungad ng daddy niya, na ang mukha ay bihira makitaan ng emosyon, pero ngayon ay halatang proud. "The Moretti-Bergman has waited for its true heir." Ngumiti si Betty, pero it was calculated. Ang mga tao naman sa paligid ay nagbubulungan, humahanga sa pagiging down-to-earth ni Betty dahil sa pagiging simple lang nito, malayong-malayo sa pagiging isang mayaman at modern-day royalty. Pero sa loob-loob ni Betty, ang bawat hakbang niya sa red carpet ay isang step closer sa pagwasak kay Miguel. Pero habang papasok siya sa grand hall, biglang kumirot ang kanyang puson. Isang matinding cramp ang tumama sa kanyang lower abdomen, parang may humahaplit na mainit na bakal. Namutla siya, napahawak sa braso ng kanyang daddy and everything went pitch black in just a snap. Pagmulat niya, she was greeted by the familiar scent of lavender and expensive silk sheets sa loob ng kanyang silid na mas malaki pa sa condo nila ni Miguel sa Manila. Ang kanyang daddy ay palakad-lakad sa loob na parang hindi mapakali, habang ang kasama nitong personal physician ay nakaupo lang sa paanan ng kama. "What happened?" tanong ni Betty. Dali-dali namang lumapit ang daddy niya at chini-check siya na puno ng pag-aalala. "Miss Betty," panimula ni Dr. Lundaverg. "As we performed an emergency scan based from your initial diagnosis in the Philippines, we have found the lost baby was one of your twins." Twins? Bumagting ang diwa ni Betty matapos sabihin ng doktor na kambal pala ang nasa sinapupunan niya. Nagulat talaga silang lahat. Halo-halo ang nararamdan nila sa sandaling iyon. "One fetus didn't survive the trauma of the accident. But the other one? It fought hard. It’s a miracle. The baby is alive and healthy. You are still pregnant." "A miracle," bulong niya, habang ang kanyang kamay ay dahan-dahang napunta sa kanyang tiyan. "Buntis pa rin ako?" "This changes everything!" her father exclaimed, voice trembling with ruthless delight. "Magiging lolo na ako? Magiging lolo na ako!" Without wasting a second, nag-dial siya sa phone niya and barked orders at his secretary. "Cancel my meetings. Have the chef prepare a feast. Open a few bottles from the private cellar. Tonight, we're celebrating!" The moment the call ended, he turned back to Betty, his eyes gleaming with ambition. "My lovely daughter, do you realize what this means?" isang matamis ang gumuhit sa mga labi niya. "You now hold the ultimate leverage. You're carrying the heir to the Moretti-Bergman fortune." He let out a disbelieving laugh and shook his head. "Of all the miracles in the world, this is the one I never saw coming. I still remember you telling me years ago how difficult it was for you to conceive. Yet here you are, carrying not just a child, but the future of one of Europe's most powerful families." His gaze sharpened, calculating and triumphant. "That baby changes everything, Betty. Everything!" On the other hand, nakatingin lang si Betty sa salamin sa tapat ng kama. Her eyes were different. Wala na ang babaeng umiiyak sa opisina. Ang nakatingin sa kanya ngayon ay isang babaeng handang sunugin ang mundo ni Miguel. "Ilalayo ko ang batang ito sa walang kwenta niyang ama, dahil hindi niya deserve na kilalanin pa si Miguel. At kapag nalaman naman ni Miguel na buntis pa rin ako? He will know exactly what it feels like to lose everything." "Abangan mo ang pagbabalik ko soon, Miguel. You will regret all of this, yung regret na hindi kailanman mabibili ng pera."Pagkapasok na pagkapasok nila sa kanilang suite, padabog na ibinato ni Anna ang kanyang designer clutch sa kama. Ang bawat hakbang niya ay puno ng iritasyon, habang ang kanyang mukha ay halos mapunit na sa galit. "Unbelievable!" bulyaw ni Anna, sabay harap kay Miguel. "Did you see that? The way they looked at us? Para tayong mga basura na napulot lang sa gilid ng kalsada! I’ve never been so humiliated in my entire life!" Miguel stood by the window, staring at the city lights. Tahimik siya, ramdam pa rin ang sting ng mga narinig niya kanina. Pero nang magpatuloy ang pag-reklamo ni Anna, parang sumabog ang matagal na niyang kinikimkim na inis. "Can you just shut up, Anna?" mahinang sagot ni Miguel, hindi lumilingon. "Ang ingay mo. Kanina ka pa." "Shut up? Wow. Talagang ako pa ang may kasalanan?" Anna scoffed, walking closer to him. "You were the one trying to play 'main character' sa harap ng mga tycoons, 'di ba? You tried so hard to look relevant, and look where it got us!
Sa gitna ng grand hall, napapalibutan si Prince Harry ng mga heavyweight business tycoons. The air was thick with expensive perfume and the smell of money. Miguel, sensing an opening to re-establish his ego after the humiliating encounter in the ladies' room, adjusted his tuxedo and marched forward like he owned the place. "Good evening, Gentlemen," bati ni Miguel, flashing his rehearsed, charming smile. "I’m Miguel. I’ve been following your recent expansion in the tech sector, and honestly? It’s genius. Bagay na bagay sa vision ng company namin." Humarap ang isa sa mga tycoons, isang matandang lalaki na kilala sa pagiging pihikan. Tiningnan nito si Miguel mula ulo hanggang paa bago tumango nang bahagya. "Ah, the guy from the PR scandal, right? Balita ko, you’re trying to pivot your brand." Miguel felt a surge of validation. "Exactly. Glad you noticed! Hindi lang basta PR, we’re building a legacy. Anna and I, we’re really just getting started." Narinig ito ng ibang bisita at
Mabilis na hinablot ni Anna ang braso ni Miguel, dahilan para mapatigil ito sa paghakbang. "Miguel, are you insane? Stop! Huwag kang magpadalos-dalos. You’re making a scene, and you’re acting like a total loser," mariing bulong ni niya kay Miguel, her nails digging into his skin. Nanigas si Miguel, still glued to the couple across the room. "Look at her, Anna! Look at how she’s flaunting that bump! Bakit siya nandito? And wait, bunti siya ngayon? It's been three months since nakunan siya. I don't get it. Yung bump, eh, parang pang six months. Don't tell me matagal na pala niyang tinatago sa akin na she's into Prince Harry pala? Niloloko lang pala niya ako noon!" "Babe, chill! You're losing your mind over someone who doesn't even deserve a second of your attention," sagot ni Anna, though her eyes betrayed her own panic. "That baby? Seriously? Baka naman props lang 'yan or something. Wag kang magpa-gaslight sa sarili mo. The point is, she’s toxic. She was always the filler, remembe
The grand hall was giving off major Old Money energy. Ang mga chandelier ay parang sumasayaw sa ilalim ng bawat bulong ng mga elite. Sa isang sulok, nakatayo sina Miguel at Anna, sipping expensive wine, looking like they own the place. "Babe, look around," bulong ni Anna, her eyes scanning the crowd with pure ambition. "Ang daming potential. Once na-convince ko si Prince Harry na i-endorse ang startup natin, we’re gonna be unstoppable. Imagine, we’ll be the talk of the town." Tumawa si Miguel, a low, arrogant sound. He adjusted his silk tie, feeling like he was at the peak of his career. "And I have Mr. Muller on my radar. Once ma-close ko ang deal na 'yun, goodbye small-time, hello Forbes list. Imagine the look on everyone’s faces when they see us on top. We really made the right choice, Anna. We’re destined for this." "So true," sagot ni Anna, her laugh echoing with a mix of triumph and malice. "Isipin mo, kung nakinig pa tayo sa mga drama ng past, we wouldn't be here. Betty
Tatlong buwan na ang nakalipas mula nang bumalik si Betty sa Europe, at sa loob ng panahong iyon, maraming nagbago. Ang mansion ng mga Moretti-Bergman ay naging parang isang golden cage ni Betty. Kahit na sunod sa layaw ang bawat galaw niya, ramdam niya ang bigat ng atmospera. Isang hapon, habang nag-aabang siya sa terrace, nilapitan siya ng kanyang daddy. Pansin ni Betty ang pait sa mukha nito, isang bagay na bihira niyang makita sa isang taong puro business ang nasa isip. "Betty, my lovely daughter," panimula ng daddy niya, medyo hesitant ang tono. "Nabalitaan ng Reyna ang tungkol sa pagbubuntis mo. At hindi siya natutuwa." Napatigil si Betty sa pag-inom ng juice. Umiling ang daddy niya. "But the Prince insisted. Sabi niya, he doesn’t care about the scandal or the baby. Ang deal? We have to frame it na sa kanya ang batang dinadala mo. He wants to own the narrative. He wants to be seen as the 'savior' who accepted you and your child." Napasinghap si Betty. "Wow. Grabe. The
Matapos ang insidente na yun, ang apartment ni Mitch ay parang isang mausoleum sa sobrang tahimik. Nakaupo lang si Betty sa sahig, nakatingin sa kawalan, nang biglang mag-vibrate ang phone niya sa ibabaw ng table. Napataas ang kilay ni Mitch na kakarating lang galing sa labas dala ang mga ibinili niya. "Sissy, sino 'yan? Father? Akala ko ba matagal na kayong walang communication ng pamilya mo sa Europe?" In-accept ni Betty ang Video Call. Sa screen, bumungad ang isang lalaking may tindig na aristokrata. Ang aura nito? Pure power. "My daughter," bungad ng boses ng ama niya. Madiin, formal, at hindi tumatanggap ng sagot na 'hindi'. "I heard the news. The scandal, the accident, and the failed marriage. It was pathetic, my dear. Hindi ka pinalaki para maging laughing stock ng isang lalaking walang kwenta." Nanlaki ang mga mata ni Mitch. "Wait, what?" "Dad," mahinang sagot ni Betty, pero may bakas ng pait. "I handled it." "You handled nothing," sagot ng ama niya. "You was
That exact moment, ang sakit na nagpapabagsak kay Betty ay unti-unting napalitan ng isang nakakamatay na katahimikan. Imbis na manlumo sa kataksilan, umibabaw sa kanya ang galit at paghihiganti. Marahan niyang hinaplos ang kanyang sinapupunan, saka binalik ang tingin sa taksil niyang asawa na ngay
In a lavish banquet at the grand event hall, Miguel was busy laughing at something Anna said, feeling like they were on top of the world. Pero lahat ng masasaya nilang sandali ay biglang naglaho nang may bumukas ng pinto. At doon pumasok ang napaka-familiar na aura, si Betty. Miguel's ex-wife. A
Nagising si Betty sa gitna ng isang mabigat na panaginip. Ang amoy ng antiseptic at ang nakakasilaw na puting ilaw ng ospital ang sumalubong sa kanya. Her whole body felt like it was pulverized into a million pieces. "Sissy? Oh my god, gising ka na!" Mitch was there, slumped over the edge of







